Recherchepar autocomplétion Recherche dans une liste. Référence. Type d'annonce. Type de procédure. Catégorie principale. Considération (s) sociale (s) Le marché public est réservé à des : ESAT/EA ou structures équivalentes. SIAE ou structures équivalentes.
prĂ©cisĂ©que lâarticle 2141-1 du code de la santĂ© publique dĂ©finit lâassistance mĂ©dicale Ă la procrĂ©ation. Lâagent public, conjoint de la femme qui reçoit une assistance mĂ©dicale Ă la
I - Les deux membres du couple ou la femme non mariée dont des embryons sont conservés sont consultés chaque année sur le point de savoir s'ils maintiennent leur projet parental. S'ils
cash. Les registres des gamÚtes ou des tissus germinaux que doit tenir tout établissement de santé, tout organisme, tout groupement de coopération sanitaire ou tout laboratoire autorisé à conserver ces gamÚtes ou tissus doivent mentionner 1° L'identité de la personne dont les gamÚtes ont été recueillis ou prélevés lorsqu'il s'agit d'une assistance médicale à la procréation sans le recours à un tiers donneur ou l'identité de la personne dont des gamÚtes ou des tissus germinaux sont conservés en application de l'article L. 2141-11 ;2° Le code européen unique du don ou le code d'anonymisation du donneur de gamÚtes dans le cas d'une assistance médicale à la procréation avec recours à un tiers donneur ;3° Le lieu et les dates de congélation des gamÚtes ou des tissus ;4° Leurs dates et modes d'utilisation ;5° Les indications précises du lieu de leur conservation dans la piÚce affectée à cet effet ;6° En cas de don de gamÚtes, les éléments permettant l'identification du couple receveur ou de la femme non mariée receveuse.
Titre II - RĂšgles applicables aux marchĂ©s publics / Chapitre III - DĂ©roulement de la procĂ©dure / Section 3 - Choix des participants et attribution des marchĂ©s - Sous-section 1 - CritĂšres de sĂ©lection qualitative 1. Les pouvoirs adjudicateurs excluent un opĂ©rateur Ă©conomique de la participation Ă une procĂ©dure de passation de marchĂ© lorsquâils ont Ă©tabli, en procĂ©dant Ă des vĂ©rifications conformĂ©ment aux articles 59, 60 et 61, ou quâils sont informĂ©s de quelque autre maniĂšre que cet opĂ©rateur Ă©conomique a fait lâobjet dâune condamnation, prononcĂ©e par un jugement dĂ©finitif, pour lâune des raisons suivantes a participation Ă une organisation criminelle telle quâelle est dĂ©finie Ă lâarticle 2 de la dĂ©cision-cadre 2008/841/JAI du Conseil 32; b corruption, telle quâelle est dĂ©finie Ă lâarticle 3 de la convention relative Ă la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des CommunautĂ©s europĂ©ennes ou des fonctionnaires des Ătats membres de lâUnion europĂ©enne 33 et Ă lâarticle 2, paragraphe 1, de la dĂ©cision-cadre 2003/568/JAI du Conseil 34, ou telle quâelle est dĂ©finie dans le droit national du pouvoir adjudicateur ou de lâopĂ©rateur Ă©conomique; c fraude au sens de lâarticle 1er de la convention relative Ă la protection des intĂ©rĂȘts financiers des CommunautĂ©s europĂ©ennes 35; d infraction terroriste ou infraction liĂ©e aux activitĂ©s terroristes, telles quâelles sont dĂ©finies respectivement Ă lâarticle 1er et Ă lâarticle 3 de la dĂ©cision-cadre 2002/475/JAI du Conseil 36, ou incitation Ă commettre une infraction, complicitĂ© ou tentative dâinfraction telles quâelles sont visĂ©es Ă lâarticle 4 de ladite dĂ©cision-cadre; e blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme tels quâils sont dĂ©finis Ă lâarticle 1er de la directive 2005/60/CE du Parlement europĂ©en et du Conseil 37; f travail des enfants et autres formes de traite des ĂȘtres humains dĂ©finis Ă lâarticle 2 de la directive 2011/36/UE du Parlement europĂ©en et du Conseil 38. Lâobligation dâexclure un opĂ©rateur Ă©conomique sâapplique aussi lorsque la personne condamnĂ©e par jugement dĂ©finitif est un membre de lâorgane administratif, de gestion ou de surveillance dudit opĂ©rateur Ă©conomique ou dĂ©tient un pouvoir de reprĂ©sentation, de dĂ©cision ou de contrĂŽle en son sein. 2. Un opĂ©rateur Ă©conomique est exclu de la participation Ă une procĂ©dure de passation de marchĂ© si le pouvoir adjudicateur a connaissance dâun manquement par lâopĂ©rateur Ă©conomique Ă ses obligations relatives au paiement dâimpĂŽts et taxes ou de cotisations de sĂ©curitĂ© sociale lorsque celui-ci a Ă©tĂ© Ă©tabli par une dĂ©cision judiciaire ayant force de chose jugĂ©e ou une dĂ©cision administrative ayant un effet contraignant, conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales du pays dans lequel il est Ă©tabli ou Ă celles de lâĂtat membre du pouvoir adjudicateur. En outre, les pouvoirs adjudicateurs peuvent exclure ou ĂȘtre obligĂ©s par les Ătats membres Ă exclure un opĂ©rateur Ă©conomique de la participation Ă une procĂ©dure de passation de marchĂ© si le pouvoir adjudicateur peut dĂ©montrer par tout moyen appropriĂ© que lâopĂ©rateur Ă©conomique a manquĂ© Ă ses obligations relatives au paiement dâimpĂŽts et taxes ou de cotisations de sĂ©curitĂ© sociale. Le prĂ©sent paragraphe ne sâapplique plus lorsque lâopĂ©rateur Ă©conomique a rempli ses obligations en payant ou en concluant un accord contraignant en vue de payer les impĂŽts et taxes ou cotisations de sĂ©curitĂ© sociale dues, y compris, le cas Ă©chĂ©ant, tout intĂ©rĂȘt Ă©chu ou les Ă©ventuelles amendes. 3. Les Ătats membres peuvent prĂ©voir une dĂ©rogation Ă lâexclusion obligatoire visĂ©e aux paragraphes 1 et 2, Ă titre exceptionnel, pour des raisons impĂ©ratives relevant de lâintĂ©rĂȘt public telles que des raisons liĂ©es Ă la santĂ© publique ou Ă la protection de lâenvironnement. Les Ătats membres peuvent aussi prĂ©voir une dĂ©rogation Ă lâexclusion obligatoire visĂ©e au paragraphe 2, lorsquâune exclusion serait manifestement disproportionnĂ©e, en particulier lorsque seuls des montants minimes dâimpĂŽts, de taxes ou de cotisations de sĂ©curitĂ© sociale sont impayĂ©s ou lorsque lâopĂ©rateur Ă©conomique a Ă©tĂ© informĂ© du montant exact dĂ» Ă la suite du manquement Ă ses obligations relatives au paiement dâimpĂŽts et taxes ou de cotisations de sĂ©curitĂ© sociale Ă un moment oĂč il nâavait pas la possibilitĂ© de prendre les mesures prĂ©vues au paragraphe 2, troisiĂšme alinĂ©a, avant lâexpiration du dĂ©lai de prĂ©sentation de la demande de participation ou, dans le cadre de procĂ©dures ouvertes, du dĂ©lai de prĂ©sentation de lâoffre. 4. Les pouvoirs adjudicateurs peuvent exclure ou ĂȘtre obligĂ©s par les Ătats membres Ă exclure tout opĂ©rateur Ă©conomique de la participation Ă une procĂ©dure de passation de marchĂ© dans lâun des cas suivants a lorsque le pouvoir adjudicateur peut dĂ©montrer, par tout moyen appropriĂ©, un manquement aux obligations applicables visĂ©es Ă lâarticle 18, paragraphe 2; b lâopĂ©rateur Ă©conomique est en Ă©tat de faillite ou fait lâobjet dâune procĂ©dure dâinsolvabilitĂ© ou de liquidation, ses biens sont administrĂ©s par un liquidateur ou sont placĂ©s sous administration judiciaire, il a conclu un concordat prĂ©ventif, il se trouve en Ă©tat de cessation dâactivitĂ©s, ou dans toute situation analogue rĂ©sultant dâune procĂ©dure de mĂȘme nature existant dans les lĂ©gislations et rĂ©glementations nationales; c le pouvoir adjudicateur peut dĂ©montrer par tout moyen appropriĂ© que lâopĂ©rateur Ă©conomique a commis une faute professionnelle grave qui remet en cause son intĂ©gritĂ©; d le pouvoir adjudicateur dispose dâĂ©lĂ©ments suffisamment plausibles pour conclure que lâopĂ©rateur Ă©conomique a conclu des accords avec dâautres opĂ©rateurs Ă©conomiques en vue de fausser la concurrence; e il ne peut ĂȘtre remĂ©diĂ© Ă un conflit dâintĂ©rĂȘts au sens de lâarticle 24 par dâautres mesures moins intrusives; f il ne peut ĂȘtre remĂ©diĂ© Ă une distorsion de la concurrence rĂ©sultant de la participation prĂ©alable des opĂ©rateurs Ă©conomiques Ă la prĂ©paration de la procĂ©dure de passation de marchĂ©, visĂ©e Ă lâarticle 41, par dâautres mesures moins intrusives; g des dĂ©faillances importantes ou persistantes de lâopĂ©rateur Ă©conomique ont Ă©tĂ© constatĂ©es lors de lâexĂ©cution dâune obligation essentielle qui lui incombait dans le cadre dâun marchĂ© public antĂ©rieur, dâun marchĂ© antĂ©rieur passĂ© avec une entitĂ© adjudicatrice ou dâune concession antĂ©rieure, lorsque ces dĂ©faillances ont donnĂ© lieu Ă la rĂ©siliation dudit marchĂ© ou de la concession, Ă des dommages et intĂ©rĂȘts ou Ă une autre sanction comparable; h lâopĂ©rateur Ă©conomique sâest rendu coupable de fausse dĂ©claration en fournissant les renseignements exigĂ©s pour la vĂ©rification de lâabsence de motifs dâexclusion ou la satisfaction des critĂšres de sĂ©lection, a cachĂ© ces informations ou nâest pas en mesure de prĂ©senter les documents justificatifs requis en vertu de lâarticle 59; ou i lâopĂ©rateur Ă©conomique a entrepris dâinfluer indĂ»ment sur le processus dĂ©cisionnel du pouvoir adjudicateur ou dâobtenir des informations confidentielles susceptibles de lui donner un avantage indu lors de la procĂ©dure de passation de marchĂ©, ou a fourni par nĂ©gligence des informations trompeuses susceptibles dâavoir une influence dĂ©terminante sur les dĂ©cisions dâexclusion, de sĂ©lection ou dâattribution. Nonobstant le premier alinĂ©a, point b, les Ătats membres peuvent exiger ou prĂ©voir la possibilitĂ© que le pouvoir adjudicateur nâexclue pas un opĂ©rateur Ă©conomique qui se trouve dans lâun des cas visĂ©s audit point lorsque le pouvoir adjudicateur a Ă©tabli que lâopĂ©rateur Ă©conomique en question sera en mesure dâexĂ©cuter le marchĂ©, compte tenu des rĂšgles et des mesures nationales applicables en matiĂšre de continuation des activitĂ©s dans le cadre des situations visĂ©es au point b. 5. Ă tout moment de la procĂ©dure, les pouvoirs adjudicateurs excluent un opĂ©rateur Ă©conomique lorsquâil apparaĂźt que celui-ci se trouve, compte tenu des actes quâil a commis ou omis dâaccomplir soit avant, soit durant la procĂ©dure, dans un des cas visĂ©s aux paragraphes 1 et 2. Ă tout moment de la procĂ©dure, les pouvoirs adjudicateurs peuvent exclure ou peuvent ĂȘtre obligĂ©s par les Ătats membres Ă exclure un opĂ©rateur Ă©conomique lorsquâil apparaĂźt que celui-ci se trouve, compte tenu des actes quâil a commis ou omis dâaccomplir soit avant, soit durant la procĂ©dure, dans un des cas visĂ©s au paragraphe 4. 6. Tout opĂ©rateur Ă©conomique qui se trouve dans lâune des situations visĂ©es aux paragraphes 1 et 4 peut fournir des preuves afin dâattester que les mesures quâil a prises suffisent Ă dĂ©montrer sa fiabilitĂ© malgrĂ© lâexistence dâun motif dâexclusion pertinent. Si ces preuves sont jugĂ©es suffisantes, lâopĂ©rateur Ă©conomique concernĂ© nâest pas exclu de la procĂ©dure de passation de marchĂ©. Ă cette fin, lâopĂ©rateur Ă©conomique prouve quâil a versĂ© ou entrepris de verser une indemnitĂ© en rĂ©paration de tout prĂ©judice causĂ© par lâinfraction pĂ©nale ou la faute, clarifiĂ© totalement les faits et circonstances en collaborant activement avec les autoritĂ©s chargĂ©es de lâenquĂȘte et pris des mesures concrĂštes de nature technique et organisationnelle et en matiĂšre de personnel propres Ă prĂ©venir une nouvelle infraction pĂ©nale ou une nouvelle faute. Les mesures prises par les opĂ©rateurs Ă©conomiques sont Ă©valuĂ©es en tenant compte de la gravitĂ© de lâinfraction pĂ©nale ou de la faute ainsi que de ses circonstances particuliĂšres. Lorsque les mesures sont jugĂ©es insuffisantes, la motivation de la dĂ©cision concernĂ©e est transmise Ă lâopĂ©rateur Ă©conomique. Un opĂ©rateur Ă©conomique qui a Ă©tĂ© exclu par un jugement dĂ©finitif de la participation Ă des procĂ©dures de passation de marchĂ© ou dâattribution de concession nâest pas autorisĂ© Ă faire usage de la possibilitĂ© prĂ©vue au prĂ©sent paragraphe pendant la pĂ©riode dâexclusion fixĂ©e par ledit jugement dans les Ătats membres oĂč le jugement produit ses effets. 7. Par disposition lĂ©gislative, rĂ©glementaire ou administrative et dans le respect du droit de lâUnion, les Ătats membres arrĂȘtent les conditions dâapplication du prĂ©sent article. Ils dĂ©terminent notamment la durĂ©e maximale de la pĂ©riode dâexclusion si aucune des mesures visĂ©es au paragraphe 6 nâa Ă©tĂ© prise par lâopĂ©rateur Ă©conomique pour dĂ©montrer sa fiabilitĂ©. Lorsque la durĂ©e de la pĂ©riode dâexclusion nâa pas Ă©tĂ© fixĂ©e par jugement dĂ©finitif, elle ne peut dĂ©passer cinq ans Ă compter de la date de la condamnation par jugement dĂ©finitif dans les cas visĂ©s au paragraphe 1 et trois ans Ă compter de la date de lâĂ©vĂ©nement concernĂ© dans les cas visĂ©s au paragraphe 4. 32 DĂ©cision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative Ă la lutte contre la criminalitĂ© organisĂ©e JO L 300 du p. 42. 33 JO C 195 du p. 1. 34 DĂ©cision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative Ă la lutte contre la corruption dans le secteur privĂ© JO L 192 du p. 54. 35 JO C 316 du p. 48. 36 DĂ©cision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative Ă la lutte contre le terrorisme JO L 164 du p. 3. 37 Directive 2005/60/CE du Parlement europĂ©en et du Conseil du 26 octobre 2005 relative Ă la prĂ©vention de lâutilisation du systĂšme financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme JO L 309 du p. 15. 38 Directive 2011/36/UE du Parlement europĂ©en et du Conseil du 5 avril 2011 concernant la prĂ©vention de la traite des ĂȘtres humains et la lutte contre ce phĂ©nomĂšne ainsi que la protection des victimes et remplaçant la dĂ©cision-cadre 2002/629/JAI du Conseil JO L 101 du p. 1. Voir Ă©galement articles du CCP Code de la commande publique > DeuxiĂšme partie MarchĂ©s publics > Livre Ier Dispositions gĂ©nĂ©rales > Titre IV Phase de candidature > Chapitre Ier Motifs dâexclusions de la procĂ©dure de passation Chapitre Ier Motifs dâexclusions de la procĂ©dure de passation Article L. 2141-1 Ă L. 2141-14 Section 1 Exclusions de plein droit Section 2 Exclusions Ă lâapprĂ©ciation de lâacheteur Section 3 Changement de situation des opĂ©rateurs Ă©conomiques au regard des motifs dâexclusion Section 4 Groupements dâopĂ©rateurs Ă©conomiques et sous-traitants Textes Article R. 2143-4 du Code de la commande publique.
Article L2141-11-1 EntrĂ©e en vigueur 2021-08-04 L'importation et l'exportation de gamĂštes ou de tissus germinaux issus du corps humain sont soumises Ă une autorisation dĂ©livrĂ©e par l'Agence de la biomĂ©decine. Elles sont exclusivement destinĂ©es Ă permettre la poursuite d'un projet parental par la voie d'une assistance mĂ©dicale Ă la procrĂ©ation ou la restauration de la fertilitĂ© ou d'une fonction hormonale du demandeur, Ă l'exclusion de toute finalitĂ© commerciale. Seul un Ă©tablissement, un organisme, un groupement de coopĂ©ration sanitaire ou un laboratoire titulaire de l'autorisation prĂ©vue Ă l'article L. 2142-1 pour exercer une activitĂ© biologique d'assistance mĂ©dicale Ă la procrĂ©ation peut obtenir l'autorisation prĂ©vue au prĂ©sent article. Seuls les gamĂštes et les tissus germinaux recueillis et destinĂ©s Ă ĂȘtre utilisĂ©s conformĂ©ment aux normes de qualitĂ© et de sĂ©curitĂ© en vigueur, ainsi qu'aux principes mentionnĂ©s aux articles L. 1244-3, L. 1244-4, L. 2141-2, L. 2141-3, L. 2141-11 et L. 2141-12 du prĂ©sent code et aux articles 16 Ă 16-8 du code civil, peuvent faire l'objet d'une autorisation d'importation ou d'exportation. Toute violation des prescriptions fixĂ©es par l'autorisation d'importation ou d'exportation de gamĂštes ou de tissus germinaux entraĂźne la suspension ou le retrait de cette autorisation par l'Agence de la biomĂ©decine.
article l 2141 1 du code de la santé publique